Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(6) Man kann nach deutschen und lateinischen Wörtern suchen

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"annuus magistratus":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  annuus magistratusannuus magistrātusein auf ein Jahr beschränktes Amt
an office limited to one year, a one-year term of office
   
query 2/2L (max. 100): 1 Ergebnis(se)
query 1/2L (max. 100): 25 Ergebnis(se)
  ambitus suffragiorumambitus suffrāgiōrumStimmenerschleichung
vote fraud, voice creep
   
  annua alimentaannua alimentaRente
annual pension, annual annuity
   
  annua ambitioannua ambitiōjährliche Amtsbewerbung
annual application for office, annual candidature
   
  annua spectaculorum editioannua spectāculōrum ēditiōFestival
annual festival, yearly festival
   
  annua spectaculorum ostensioannua spectāculōrum ostēnsiōFestival
   
  annua stipendiaannua stīpendiaJahressold
annual salary, yearly salary
   
  annua vice (annuis vicibus)annuā vice (annuīs vicibus)in jährlichem Wechsel
annually
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organnua, annuorum nannua, annuōrum nJahresgehalt
annual salary, annual allowance
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Jahresgeld
annual annuity, annual stipend, annual pension
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  annuae copiaeannuae cōpiaeProviant für ein Jahr
provisions for a year
   
  annui anfractusannuī ānfrāctūsKreislauf des Jahres
annual revolution of the sun, cycle of the year
   
    jährlicher Umlauf der Sonne
   
  annuum beneficiumannuum beneficiumRente
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organnuus, annua, annuumannuus, annua, annuumalle Jahre geschehend
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  alle Jahre wiederkehrend
[messis]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  auf ein Jahr gewählt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ein Jahr ausreichend
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ein Jahr dauernd
that lasts a year, that continues through a year, of a year’s duration, that returns every year, that recurs every year, that happens every year, yearly, annual
[spatium, imperium]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  jährig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  jährlich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sich auf ein Jahr erstreckend
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  merces eius annua aucta estmercēs eius annua aucta ester erhielt eine Gehaltszulage
   
  sumptus annuussūmptūs annuusEtat
   
    Jahresaufwand
   
query 1/2L (max. 100): 66 Ergebnis(se)
  abire (a) magistratuabīre (ā) magistrātūein Amt niederlegen
(im lat. Sprachkurs)
   
  ad magistratum (senatum, principem) deferoad magistrātum (senātum, prīncipem) dēferōmache höheren Ortes anhängig
(aliquid - etw.)
   
  ad magistratum deferoad magistrātum dēferōmelde höheren Ortes
(aliquid - etw.)
   
  aliquem magistratum deponere cogoaliquem magistrātum dēpōnere cōgōnötige jdn. abzudanken
force someone to resign from office, force someone to abdicate
   
    zwinge jdn. sein Amt niederzulegen
   
  ante legitimum tempus magistratum petoante lēgitimum tempus magistrātum petōbewerbe mich vor der gesetzlichen Zeit um ein Amt
apply for office before the legal time
   
  comitia magistratibus creandiscomitia magistrātibus creandīsVersammlungen zur Wahl der Beamten
meetings for the election of officials
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcomitium creandis magistratibuscomitium creandīs magistrātibusWahlkampfveranstaltung
campaign event
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  honore abeohonōre abeōlege ein Amt nieder
   
  imperia magistratusqueimperia magistrātūsqueWürden im Krieg und Frieden
   
  in magistratu ineundoin magistrātū ineundōbeim Amtsantritt
   
  in magistratu occipiendoin magistrātū occipiendōbeim Amtsantritt
   
  in magistratu sumin magistrātū sumbefinde mich im Amt
   
  magistratu abactusmagistrātū abāctusabgesetzt
   
  magistratu abeomagistrātū abeōlege mein Amt nieder
   
  magistratu me abdicomagistrātū mē abdicōdanke ab
(vorzeitig)
   
    gebe ein Amt auf
   
    lege ein Amt nieder
   
    sage mich von meinem Amt los
   
    trete von einem Amt zurück
   
  magistratui praesummagistrātuī praesumbekleide ein Amt
   
  magistratui provincia obtingitmagistrātuī prōvincia obtingitdem Beamten fällt eine Provinz zu
   
  magistratui provincia obvenitmagistrātuī prōvincia obvenitdem Beamten fällt eine Provinz zu
   
  magistratui provinciam decernomagistrātuī prōvinciam dēcernōbestimme für den Beamten eine Provinz
   
  magistratum alicui continuomagistrātum alicuī continuōverlängere jdm. ein Amt auf das folgende Jahr
   
  magistratum capiomagistrātum capiōtrete ein Amt an
   
  magistratum continuomagistrātum continuōbehalte ein Amt im folgenden Jahr
   
  magistratum deferomagistrātum dēferōbesetze ein Amt
(alicui - mit jdm.)
   
    übertrage ein Amt
   
  magistratum defero ad civemmagistrātum dēferō ad cīvemübertrage einem Bürger ein Amt
   
  magistratum deponomagistrātum dēpōnōlege mein Amt nieder
   
  magistratum eiuro (eiero)magistrātum ēiūrō (ēierō)lege ein Amt mit dem Eid nieder, dass ich es nach den Gesetzen verwaltet habe
   
  magistratum geromagistrātum gerōverwalte ein Amt
   
  magistratum ineomagistrātum ineōtrete ein Amt an
   
  magistratum occipiomagistrātum occipiōtrete ein Amt an
   
  magistratum petomagistrātum petōbewerbe mich um ein Amt
   
  magistratus a re socialimagistratus ā rē sociālīSozialbehörde
   
  magistrātus curulismagistrātus curūliskurulisches Amt
(Ädilität, Prätur, Konsulat)
   
  magistratus et imperiamagistrātūs et imperiazivile und militärische Ämter
   
  magistratus exsecutionis fmagistrātūs exsecūtiōnis fStrafverfolgungsbehörde
(eigener Vorschlag)
   
  magistratus extraordinariimagistrātūs extrāōrdināriīaußerordentliche Ämter
   
  magistratus in annum creatimagistrātūs in annum creātīdie auf ein Jahr gewählten Beamten
   
  magistratus maioresmagistrātūs maiōrēshöhere Staatsämter
   
  magistratus minoresmagistrātūs minōrēsniedere Staatsämter
   
  magistratus Norvegimagistrātūs Norvegīdie norwegischen Dienststellen
   
  magistratus ordinariimagistrātūs ōrdināriīdie ordentlichen (im Jahre zuerst gewählten) Beamten
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmagistratus saluti publicae tuendaemagistrātūs salūtī pūblicae tuendaeGesundheitsamt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Gesundheitsbehörde
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  magistratus vitio creatimagistrātūs vitiō creātīfehlerhaft gewählte Beamten (infolge Formfehler od. negativer Auspizien
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmagistratus, magistratus mmagistrātus, magistrātūs mBeamtenkollegium
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Beamter
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Behörde
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Magistratsperson
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Obrigkeit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Staatsamt
State Office, Office of State, State Agency
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Staatsbeamter
Civil servant, State Official, Government Official
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Stadtrat
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  mando civi magistratummandō cīvī magistrātumübertrage einem Bürger ein Amt
   
  munus mandomūnus mandōbesetze ein Amt
(alicui - mit jdm.)
   
    übertrage ein Amt
   
  ordo magistratuumōrdō magistrātuumBeamtentum
   
  potestas magistratuumpotestās magistrātuumBefugnis der Beamten
   
  pro magistratuprō magistrātūin Vertretung eines Beamten
   
  se abdicare (a) magistratusē abdicāre (ā) magistrātūein Amt niederlegen
(im lat. Sprachkurs)
   
  sind coercitione magistratussind coercitiōne magistrātūsohne staatliches Zwangsmittel
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: annuus
Adiectiva verbalia auf -uus drücken die Eigenschaft des Verbums aus. Ist das Verbum transitiv, hat das Adjektiv eine passive Bedeutung annuus, annua, annuum
sich auf ein Jahr erstreckend; alle Jahre wiederkehrend; jährig; jährlich; ein Jahr dauernd; ein Jahr ausreichend; auf ein Jahr gewählt; alle Jahre geschehend;
[12] Nom. Sgl. m. von annuus, annua, annuum
sich auf ein Jahr erstreckend; alle Jahre wiederkehrend; jährig; jährlich; ein Jahr dauernd; ein Jahr ausreichend; auf ein Jahr gewählt; alle Jahre geschehend;

3. Belegstellen für "annuus magistratus"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=annuus%20magistr%C4%81tus - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37